Here’s a mark I’ve never understood:
Mrs. Polyglot here can inform you that “betula” is Hebrew for “virgin.” Betula is also the scientific name for “birch” – but in my book, if you’ve got one translation of a word that you wouldn’t choose as your mark in English, even if you’ve got an alternate that’s less troublesome, think twice. On the other hand, I may work at home now, and have long lost the New York lawyer panache I once had – but you won’t ever see me in Birkenstocks, virgin or otherwise! I have to maintain some kind of dignity!